马如玉 Ma Ruyu (frühes 17. Jhd.)
|
|
|
|
|
|
|
|
烛花 |
Kerzenfunken
|
|
|
|
|
银烛透银帘, |
Silbernes Kerzenlicht dringt durch den silbernen Vorhang |
兰房瑞色融。 |
Im Orchideenzimmer passen die hübschen Farben harmonisch zusammen |
丹葩应妒月, |
Rote Blumen richten sich nach dem neidischen Mond |
紫烬却愁风。 |
Lila Asche jedoch macht sich Sorgen, es könnte wehen |
杯映珠还浦, |
Im Glas spiegeln Perlen, die nach Hepu zurückkehren |
光流星度空。 |
Das Licht fliegt wie Sternschnuppen durch den Himmel |
无香辜恋蝶, |
Ohne Duft enttäuscht es betörte Schmetterlinge |
有焰引飞虫。 |
Mit seiner Flamme zieht es fliegende Insekten an |